Thảo luận FC Văn Học Kinh Điển

nguyenhoachidung2704

Gà tích cực
Tham gia
27/5/15
Bài viết
96
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Hihiiiiiiii, dậy thì mau mau giải quyết sách cần giải quyết nha heheeee, bạn nói ra mình cũng thấy mình mua nhiều mà số sách chưa đọc cũng nhiều, phải nhanh chóng đọc hết thôi, ngâm lâu quá rồi :D.
Bạn mua bộ Tam Quốc Chí bên Đông A phải hông? mình thấy bộ này ra hot quá chừng ai cũng muốn mua :), còn bộ truyện tranh nữa chứ :), dậy chắc là bạn cũng sẽ mua bộ Sherlock Holmes ha :D.
Mọt sách thì chắc ai cũng gặp vấn đề đó rồi, chắc căn bệnh "ngâm giấm" là kinh niên luôn :v.
Bộ mình định mua là của Minh Long. Mình cũng hiểu tại sao ai cũng thích bộ của Đông A hơn, có bản đồ, bìa cứng rồi lại lời bình nữa. Nhưng lí do mình mua bộ kia rất là buồn cười.
Hồi nhỏ không biêt vì lí do gì đó mà mình không theo chân anh chị cày mấy bộ Kim Dung mà chỉ theo mẹ đi cày phim hàn ( nhỏ giờ mới coi mỗi Thiên long bát bộ :v ) nên khi lớn lên vốn từ Hán Việt của mình siêu dở luôn :|, không phải dở quá nhưng với loại văn bản đầy rầy từ Hán việt như Tam quốc thì mình cũng đành hàng.
Hiện nay trên thị trường chỉ có mỗi bộ của Minh Long dịch tất cả từ Hán việt ra tiếng phổ thông, thậm chí cả danh xưng cũng được dịch ra là ta với ngươi. Hành động này đã gặp rất nhiều phản đối của các fan cứng của Tam quốc nhưng mình rất cảm kích việc này. Thực ra theo mình thấy đây là một hành động hiện đại hóa rất đáng tuyên dương đó chứ. Nói thẳng ra thì Tam quốc đúng là sự vật vã dành cho những người không thuần thục từ Hán việt, thậm chí hồi trước mình đọc còn có những từ không phải là Hán việt mà là từ Hán được dịch ra tiếng Việt, em xin cúi đầu trăm lạy ạ ^:)^ ^:)^ ^:)^.
Sherlock Holmes thì thôi rồi :v, một thời đúng nghĩa đen là ăn, nằm, ngủ và ... đi vệ sinh :v với cuốn Sherlock Holmes luôn, hay tuyệt đối và vô cùng ám ảnh. Sau khi đọc xong thì mình cho bạn mượn, thế rồi đứa này đọc xong truyền tay đứa khác, thành phong trào luôn, cuối cùng khi về tay mình thì cái tên in bằng màu bạc trên bìa sách bị bay luôn, sức mạnh của Sherlock quá kinh :v.
Bản của mình có lâu rồi, của nxb Văn học. Mà mấy bữa nay nói truyện với bạn thấy bạn có vẻ thần tượng Đông A ghê, thực ra điều đó rất bình thường thôi nhưng lại làm mình cảm thấy " buồn" :v.
Hi vọng bạn không giận chứ chắc mình là đứa mọt sách duy nhất trên cái đất VN này không thần tượng Đông A :(.
Mình thần tượng Nxb Văn Học. Trở lui về cái thời mình còn nhỏ, hồi đó Đông A chưa nổi đâu. Chắc bạn cũng biết rồi đó, thị trường văn học kinh điển trong nước coi như là nxb Vh độc quyền luôn, thậm chí mình còn xem nxb Vh là nxb chỉ sản xuất mỗi Vhkđ. Thực sự mình phải công nhận nxb văn học làm sách không được đẹp lắm nhưng có nét gì đó trong những cuốn sách lại rất có duyên, kiểu như sách kinh điển thì phải trông như vậy đấy. Cứ như việc hôm nào đó bạn ngẫu hứng tới chơi hiệu sách cũ thì những cuốn đó sẽ ngay trên tủ đợi bạn vậy.
Rồi Đông A nổi lên với ngoại hình lẫn hình thức lung linh. Bây giờ ra nhà sách là mình thấy ai cũng thích bản Đông A hơn, rồi mấy bản của nxb Vh bị xếp xó, cảm giác cứ buồn buồn sao ấy, dù sao cũng từng một thời nxb đó định hình cho mình biết thế nào là sách kinh điển.
Nói nôm na thì ý mình là rõ ràng nàng thơ "Đông A" sắc đẹp nghiêng nước nghiêng thành nhưng thiếu nữ thôn quê "Vh" dù có xấu hơn thật nhưng lại có nét gì đó duyên hơn :).
Tới bây giờ mình vẫn giữ thói quen ưu tiên Nxb Vh hơn nên tủ sách nhà mình tới giờ vẫn chưa có bất kì một cuốn nào của Đông A cả :|. Không hiểu sao mình không thấy phiền với việc đó.
Có một lần bạn đã từng nói bạn là con người của những giá trị đã mất, chắc bạn hiểu ý mình muốn nói nhỉ :).
 

Luna Corn

Gà con
Tham gia
4/6/16
Bài viết
40
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Mọt sách thì chắc ai cũng gặp vấn đề đó rồi, chắc căn bệnh "ngâm giấm" là kinh niên luôn :v.
Bộ mình định mua là của Minh Long. Mình cũng hiểu tại sao ai cũng thích bộ của Đông A hơn, có bản đồ, bìa cứng rồi lại lời bình nữa. Nhưng lí do mình mua bộ kia rất là buồn cười.
Hồi nhỏ không biêt vì lí do gì đó mà mình không theo chân anh chị cày mấy bộ Kim Dung mà chỉ theo mẹ đi cày phim hàn ( nhỏ giờ mới coi mỗi Thiên long bát bộ :v ) nên khi lớn lên vốn từ Hán Việt của mình siêu dở luôn :|, không phải dở quá nhưng với loại văn bản đầy rầy từ Hán việt như Tam quốc thì mình cũng đành hàng.
Hiện nay trên thị trường chỉ có mỗi bộ của Minh Long dịch tất cả từ Hán việt ra tiếng phổ thông, thậm chí cả danh xưng cũng được dịch ra là ta với ngươi. Hành động này đã gặp rất nhiều phản đối của các fan cứng của Tam quốc nhưng mình rất cảm kích việc này. Thực ra theo mình thấy đây là một hành động hiện đại hóa rất đáng tuyên dương đó chứ. Nói thẳng ra thì Tam quốc đúng là sự vật vã dành cho những người không thuần thục từ Hán việt, thậm chí hồi trước mình đọc còn có những từ không phải là Hán việt mà là từ Hán được dịch ra tiếng Việt, em xin cúi đầu trăm lạy ạ ^:)^ ^:)^ ^:)^.
Sherlock Holmes thì thôi rồi :v, một thời đúng nghĩa đen là ăn, nằm, ngủ và ... đi vệ sinh :v với cuốn Sherlock Holmes luôn, hay tuyệt đối và vô cùng ám ảnh. Sau khi đọc xong thì mình cho bạn mượn, thế rồi đứa này đọc xong truyền tay đứa khác, thành phong trào luôn, cuối cùng khi về tay mình thì cái tên in bằng màu bạc trên bìa sách bị bay luôn, sức mạnh của Sherlock quá kinh :v.
Bản của mình có lâu rồi, của nxb Văn học. Mà mấy bữa nay nói truyện với bạn thấy bạn có vẻ thần tượng Đông A ghê, thực ra điều đó rất bình thường thôi nhưng lại làm mình cảm thấy " buồn" :v.
Hi vọng bạn không giận chứ chắc mình là đứa mọt sách duy nhất trên cái đất VN này không thần tượng Đông A :(.
Mình thần tượng Nxb Văn Học. Trở lui về cái thời mình còn nhỏ, hồi đó Đông A chưa nổi đâu. Chắc bạn cũng biết rồi đó, thị trường văn học kinh điển trong nước coi như là nxb Vh độc quyền luôn, thậm chí mình còn xem nxb Vh là nxb chỉ sản xuất mỗi Vhkđ. Thực sự mình phải công nhận nxb văn học làm sách không được đẹp lắm nhưng có nét gì đó trong những cuốn sách lại rất có duyên, kiểu như sách kinh điển thì phải trông như vậy đấy. Cứ như việc hôm nào đó bạn ngẫu hứng tới chơi hiệu sách cũ thì những cuốn đó sẽ ngay trên tủ đợi bạn vậy.
Rồi Đông A nổi lên với ngoại hình lẫn hình thức lung linh. Bây giờ ra nhà sách là mình thấy ai cũng thích bản Đông A hơn, rồi mấy bản của nxb Vh bị xếp xó, cảm giác cứ buồn buồn sao ấy, dù sao cũng từng một thời nxb đó định hình cho mình biết thế nào là sách kinh điển.
Nói nôm na thì ý mình là rõ ràng nàng thơ "Đông A" sắc đẹp nghiêng nước nghiêng thành nhưng thiếu nữ thôn quê "Vh" dù có xấu hơn thật nhưng lại có nét gì đó duyên hơn :).
Tới bây giờ mình vẫn giữ thói quen ưu tiên Nxb Vh hơn nên tủ sách nhà mình tới giờ vẫn chưa có bất kì một cuốn nào của Đông A cả :|. Không hiểu sao mình không thấy phiền với việc đó.
Có một lần bạn đã từng nói bạn là con người của những giá trị đã mất, chắc bạn hiểu ý mình muốn nói nhỉ :).
Mình hiểu ý bạn rồi :), có lẽ khi mình biết và tìm hiểu sách thì chỉ là những cuốn sách "tái bản'' nên có lẽ Đông A thân thiết với mình hơn 1 tí :), nhưng mình không quên Nxb Văn học đâu nha, bật mí nè, mình cũng là fan của những câu truyện cổ tích nữa đó hihiiii, mà truyện cổ thì chỉ Nxb Văn Học làm mình hài lòng ;), mua quá chừng luôn hihiiiiiiiiiii, ai nhìn vô cũng hoảng rồi nói: "Sao con bé này nó lớn rồi mà nó cứ mua nhiều cổ tích thế" mà còn hay bị trùng nữa chứ :), nhưng đó như là thói quen vậy, không bỏ được qua bao năm rồi, cứ thấy thích thích là mua à, đôi khi thấy mình cũng hơi phí phạm mà cứ không thể nào dứt ra...
Mấy tác phẩm như Tiếng chim hót trong bụi mận gai hay Đồi gió hú thì mình mua bên Nxb VH luôn , những tác phẩm tầm cao như thế thì chỉ có bên VN thôi bạn nhỉ.
Bên Đông A với Nhã Nam hay có những đầu sách thiếu nhi mới lạ nên mình hay quan tâm và tìm mua, còn bên VH họ ít tái bản lại nên cũng khó lắm bạn ơi :(, nghe bạn nói ra làm mình cũng thấy buồn buồn, đúng là có hơi vô tâm với những điều xưa cũ rồi, mình sẽ xem xét lại vấn đề này, cám ơn bạn đã gợi nhớ cho mình nhé, mình rất quý những điều chân thành như thế.
Bạn nói về Tam Quốc Chí nghe vui vui, hihiiii, mình hồi nhỏ cũng mê phim Hàn, mê nhất là Trái Tim Mùa Thu :D, và những cảm xúc "mơ màng, vu vơ, lãng mạn" đến với mình lần đầu là từ bộ phim ấy :3. Tam Quốc Chí mình ngày ấy coi phim à, chưa có đọc truyện mà giờ cũng quên gần hết rồi :(, mà chọn lựa của bạn mình cảm thấy rất thú vị đó, chúng ta nên tiếp cận với những gì phù hợp với mình để được tiếp thu nó một cách trọn vẹn nhất, bạn ha ;).
 

Luna Corn

Gà con
Tham gia
4/6/16
Bài viết
40
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
À, mà mình mới lên Tiki coi thử Tam quốc diễn nghĩa nè, 2 bản của Minh Long và Đông A đều từ Nxb Văn học ra bạn ơi, chỉ là 2 bên đại diện phát hành thôi, mình thấy 2 bản dịch giống nhau hoàn toàn?, không biết có đúng với ý bạn không? chỉ khác bìa và hình thức trình bày thôi à hihiiii ^_^.
 

nguyenhoachidung2704

Gà tích cực
Tham gia
27/5/15
Bài viết
96
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
À, mà mình mới lên Tiki coi thử Tam quốc diễn nghĩa nè, 2 bản của Minh Long và Đông A đều từ Nxb Văn học ra bạn ơi, chỉ là 2 bên đại diện phát hành thôi, mình thấy 2 bản dịch giống nhau hoàn toàn?, không biết có đúng với ý bạn không? chỉ khác bìa và hình thức trình bày thôi à hihiiii ^_^.
Bạn nói cũng làm mình hết hồn luôn :D, trên bìa Minh Long không ghi ai dịch nên mình không để ý chuyện đó. Mình phải ngay tức tốc lên google tra xem phải trái như thế nào /:).
Hóa ra bản của Minh Long cũng là của cụ Phan Kế Bính dịch. Nhưng khác biệt ở chỗ là bản dịch này đã có từ năm 1959 lận :-o, nên bởi vậy mình khá chắc bản này sẽ có nhiều từ Hán Việt. Trong quá trình làm sách thì sẽ có hiệu đính và chỉnh sửa lại, trên bìa của Đông A có ghi rõ. Nhưng bản của Minh Long đã có quá trình chỉnh sửa mạnh tay hơn, ngay cả nhân xưng cũng thay đổi.
Việc mình biết chuyện này không phải là do nxb nói mà là nhờ những nhận xét của các fan cứng của Tam quốc, họ từng đọc qua Tam quốc bản cũ và có cả bản ML lẫn ĐA ( thiệt đó trời, sao sộp dữ vậy :v ) để sưu tầm. Hôm qua mình mất công dò trên tiki thì tìm được 4 người. Cả 4 người đều khẳng định bản của ML có sự chỉnh sửa trong vấn đề từ HViệt. Thậm chí có một người còn dám khẳng định bản của ML không phải bản gốc mà đã có qua chỉnh sửa.
Bản của ML còn có một thế mạnh nữa mà mình chưa nói tới. Dù mình chỉ được đọc mấy trang mẫu của ĐA trên tiki nhưng mình đã đọc tới 1/3 tập 2 tam quốc bản ML. Cũng tình cờ thôi, bữa đó mình ngồi ở thư viện chờ tới giờ học tiếp theo, nên mình cầm lên đọc thử. Thật sự sau khi ngồi nghiền ngẫm mình rút ra được ba điều :
1) Cần mượn về nhà đọc tiếp do tới giờ học rồi :v :v :v
2) Đúng là mình đọc rất dễ dàng, không có từ nào mình không hiểu, đọc rất thoải mái không gặp khó khăn gì với từ HViệt như lần trước đọc bản cũ
3) Quyết định sẽ tậu cho mình một bộ, dù cũng gặp nhiều ý kiến trái chiều như sao mày không mượn của thư viện cho rồi nhưng nói chuyện giữa hai một sách với nhau chắc bạn cũng biết lí do rồi đó :D.
Dù chỉ là hai tiếng ngồi thư viện nhưng thật sự ấn tượng của bản ML đối với mình rất tốt, mà còn cầm rất nhẹ nữa, bìa mềm.
Nên cuối cùng xét về cách dịch lẫn cảm tính thì mình vẫn nghiêng về bản của ML hơn :).
Không liên quan nhưng sao trùng hợp ghê, Tiếng chim hót lẫn Đồi gió hú và Cuốn theo chiều gió mình cũng đều mua của bên Vh luôn, trùng hợp ghê :v.
Phim hàn mà mình ấn tượng nhất là phim Những nàng công chúa gì gì đó mình quên tên rồi kể về một gia đình quân nhân có 4 cô con gái, còn một phim nữa tên Sự quyến rũ của người vợ.
 

Luna Corn

Gà con
Tham gia
4/6/16
Bài viết
40
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Bạn nói cũng làm mình hết hồn luôn :D, trên bìa Minh Long không ghi ai dịch nên mình không để ý chuyện đó. Mình phải ngay tức tốc lên google tra xem phải trái như thế nào /:).
Hóa ra bản của Minh Long cũng là của cụ Phan Kế Bính dịch. Nhưng khác biệt ở chỗ là bản dịch này đã có từ năm 1959 lận :-o, nên bởi vậy mình khá chắc bản này sẽ có nhiều từ Hán Việt. Trong quá trình làm sách thì sẽ có hiệu đính và chỉnh sửa lại, trên bìa của Đông A có ghi rõ. Nhưng bản của Minh Long đã có quá trình chỉnh sửa mạnh tay hơn, ngay cả nhân xưng cũng thay đổi.
Việc mình biết chuyện này không phải là do nxb nói mà là nhờ những nhận xét của các fan cứng của Tam quốc, họ từng đọc qua Tam quốc bản cũ và có cả bản ML lẫn ĐA ( thiệt đó trời, sao sộp dữ vậy :v ) để sưu tầm. Hôm qua mình mất công dò trên tiki thì tìm được 4 người. Cả 4 người đều khẳng định bản của ML có sự chỉnh sửa trong vấn đề từ HViệt. Thậm chí có một người còn dám khẳng định bản của ML không phải bản gốc mà đã có qua chỉnh sửa.
Bản của ML còn có một thế mạnh nữa mà mình chưa nói tới. Dù mình chỉ được đọc mấy trang mẫu của ĐA trên tiki nhưng mình đã đọc tới 1/3 tập 2 tam quốc bản ML. Cũng tình cờ thôi, bữa đó mình ngồi ở thư viện chờ tới giờ học tiếp theo, nên mình cầm lên đọc thử. Thật sự sau khi ngồi nghiền ngẫm mình rút ra được ba điều :
1) Cần mượn về nhà đọc tiếp do tới giờ học rồi :v :v :v
2) Đúng là mình đọc rất dễ dàng, không có từ nào mình không hiểu, đọc rất thoải mái không gặp khó khăn gì với từ HViệt như lần trước đọc bản cũ
3) Quyết định sẽ tậu cho mình một bộ, dù cũng gặp nhiều ý kiến trái chiều như sao mày không mượn của thư viện cho rồi nhưng nói chuyện giữa hai một sách với nhau chắc bạn cũng biết lí do rồi đó :D.
Dù chỉ là hai tiếng ngồi thư viện nhưng thật sự ấn tượng của bản ML đối với mình rất tốt, mà còn cầm rất nhẹ nữa, bìa mềm.
Nên cuối cùng xét về cách dịch lẫn cảm tính thì mình vẫn nghiêng về bản của ML hơn :).
Không liên quan nhưng sao trùng hợp ghê, Tiếng chim hót lẫn Đồi gió hú và Cuốn theo chiều gió mình cũng đều mua của bên Vh luôn, trùng hợp ghê :v.
Phim hàn mà mình ấn tượng nhất là phim Những nàng công chúa gì gì đó mình quên tên rồi kể về một gia đình quân nhân có 4 cô con gái, còn một phim nữa tên Sự quyến rũ của người vợ.
Hihiiii, mình hiểu ý bạn rồi, đúng là cả 2 bản đều từ Nxb Văn Học lấy làm gốc nhưng như bạn nói, bản của bên ML mình thấy phần chú thích những từ Hán Việt bên dưới nhiều hơn ĐA :), mình nói ra tại vì lúc coi bên Tiki, thấy đọc phần đầu của 2 bản không khác gì nhau nên cũng phải cho bạn biết heheee.
Vậy thì bạn cứ phát huy và nhanh nhanh có em nó nhé :D.
Phim bạn nói tên là Những nàng công chúa nổi tiếng :), phim này mình cũng rất thích, khoái nhất cô chị làm quân nhân :D , phim Hàn làm về đề tài gia đình thì phải nói là rất chân thật và ấm áp luôn :).
Cuốn theo chiều gió là đầu sách kinh điển mà mình vẫn chưa sở hữu được, tại nghe thấy nói về đề tài chiến tranh nên không biết mình có nuốt nổi hông nên chưa dám mang nàng ấy về, sợ để lâu lại ứ đọng thêm nữa... nên có lẽ khi nào thấy thích hợp và có tuổi hơn sẽ làm bạn với nàng ấy nè :D.
Cảm giác của mọt sách lúc cầm trên tay cuốn sách của riêng mình, ngửi mùi thơm của giấy là thích nhất đó nha, sách mượn thì thấy thiếu thiếu gì đó và không cam tâm nữa hihiiiiiii, sách mà mình thích đọc thì mình phải sở hữu cho bằng được, đó là châm ngôn của mình :3.
 

nguyenhoachidung2704

Gà tích cực
Tham gia
27/5/15
Bài viết
96
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Hihiiii, mình hiểu ý bạn rồi, đúng là cả 2 bản đều từ Nxb Văn Học lấy làm gốc nhưng như bạn nói, bản của bên ML mình thấy phần chú thích những từ Hán Việt bên dưới nhiều hơn ĐA :), mình nói ra tại vì lúc coi bên Tiki, thấy đọc phần đầu của 2 bản không khác gì nhau nên cũng phải cho bạn biết heheee.
Vậy thì bạn cứ phát huy và nhanh nhanh có em nó nhé :D.
Phim bạn nói tên là Những nàng công chúa nổi tiếng :), phim này mình cũng rất thích, khoái nhất cô chị làm quân nhân :D , phim Hàn làm về đề tài gia đình thì phải nói là rất chân thật và ấm áp luôn :).
Cuốn theo chiều gió là đầu sách kinh điển mà mình vẫn chưa sở hữu được, tại nghe thấy nói về đề tài chiến tranh nên không biết mình có nuốt nổi hông nên chưa dám mang nàng ấy về, sợ để lâu lại ứ đọng thêm nữa... nên có lẽ khi nào thấy thích hợp và có tuổi hơn sẽ làm bạn với nàng ấy nè :D.
Cảm giác của mọt sách lúc cầm trên tay cuốn sách của riêng mình, ngửi mùi thơm của giấy là thích nhất đó nha, sách mượn thì thấy thiếu thiếu gì đó và không cam tâm nữa hihiiiiiii, sách mà mình thích đọc thì mình phải sở hữu cho bằng được, đó là châm ngôn của mình :3.
Haha bạn giống ý mình rồi, châm ngôn của mình là hoặc mua hoặc khỏi đọc luôn. Hình như bản chất sở hữu sách cũng ngày càng lớn mạnh theo cấp số sách :D.
Hihiii, chắc bạn sẽ thấy rất bất ngờ nếu bạn biết rằng những điều bạn nghe đồn về Cuốn theo chiều gió là sai rất nhiều đó bạn.
Đầu tiên mình muốn nói rằng trong tất cả các quyển vhkđ mình từng đọc thì mình thấy quyển này là hay nhất luôn, hay trên mọi phương diện.
Sách này không nói về chiến tranh nha bạn mà lấy bối cảnh trước và sau nội chiến mỹ, nhân vật chính là nữ nên hoàn toàn không có các cảnh chiến trường, điều này làm mình hơi chán, nhưng ít ra thì bạn không cần sợ việc nó liên quan đến chiến đấu quá nhiều, theo mình thấy bối cảnh nghiêng về mặt xã hội hơn.
Và một định kiến mình hay nghe đó là tiểu thuyết quá đồ sộ nên thích hợp cho người già.
HOÀN TOÀN SAI nha bạn :), theo mình thấy thời điểm chín mùi nhất để đọc quyển này là lúc bắt đầu thi đại học tới khi học xong đại học.
Mỗi tác phẩm văn học đều gửi gắm 1 thông điệp, với cuốn theo chiều gió, thông điệp rất đặc biệt và mạnh mẽ : Cuộc đời này không phải dành cho kẻ mạnh, mà là dành cho những kẻ biết thay đổi, biết " cuốn theo chiều gió " mặc cho ngọn gió của cuộc đời có cuốn ta đi đâu nữa.
Nhờ đọc cuốn này mà mình đã dũng cảm hơn, không sợ đời nữa. Ngày nay thế hệ trẻ thường có xu hướng sống theo những con đường đã định sẵn và suy sụp khi việc không như ý muốn, mình đã từng như thế. Mình cũng từng nghĩ có lẽ mình sẽ chết nếu như không được học đại học này, làm nghề kia, nhưng sau khi đọc cuốn này mình đã vững dạ hơn, học tập thoải mái hơn nhiều vì đúng là nếu được như mong muốn thì thật tốt nhưng nếu không được thì thứ mình phải đối diện không phải là "cái kết" mà là cơ hội thứ hai tên "ngày mai". Chừng nào còn biết thay đổi không ngừng để vươn lên thì chừng đó chưa phải là kết thúc.
Quyển này quá thích hợp cho giới trẻ luôn chứ :):).
Nhưng đúng là phải công nhận đọc cuốn này cũng mệt bở hơi tai :v, dài gần 1000 trang nhưng rất đáng. Nhân vật thì tuyệt vời ông mặt trời luôn, cá tính kinh khủng. Đọc mấy truyện xưa thì mình không đánh giá cao yếu tố tạo tình huống bất ngờ nhưng quyển này hết đưa mình từ bất ngờ này đến bất ngờ khác, bản thân khúc kết đã là một cú sốc vô cùng lớn :|.
Mình đang vui lắm bạn à :), hên không tả nổi khi tự dưng mình được nhận tiền thưởng, đúng nghĩa bất ngờ cứ như tiền rơi từ trên trời xuống :v, không nhiều nhặn mấy nhưng cũng mua sách được, có lẽ cuối cùng mình sẽ mua cuốn đảo giấu vàng :D:D:D, hy vọng mình cũng sẽ thích cuốn này như bạn vậy :). Công nhận nhờ bạn tận tình giới thiệu dữ quá nên mấy ngày nay toàn nghĩ tới cuốn đó, mình đang rất hào hứng được đọc nó ngay >:D<.
 

An Nam 1909

Gà con
Tham gia
14/4/16
Bài viết
18
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Dậy nhân đây mình xin nói một chút cảm nghĩ về truyện Kiều, gọi là góp vui :), đúng thực nó đã từng ''đày đọa" con người ta trong thời còn đi học. Đọc truyện Kiều nói thật mình còn phải tư duy nhiều gấp cả trăm lần khi giải bài tập Lý nữa chứ! Ngôn từ nghe thanh thoát mà sao khó hiểu lạ lùng! Không thể đọc nhanh như đọc tiểu thuyết hay truyện tranh mà phải nghiền ngẫm từng câu từng chữ, đọc đi đọc lại nhiều lần, đọc không thể chỉ hiểu mà phải cảm nhận ý tứ của người viết mới nắm được nội dung. Mình đọc hết toàn bộ truyện mới thấy Bộ GD còn nhân từ chán, vì những đoạn trích trong SGK dường như là một trong những đoạn dễ hiểu nhất, hay nhất. Thiết nghĩ ai đọc truyện Kiều rồi thì mới có thể hiểu được giá trị của nó, giá trị không chỉ đối với nền văn học nước nhà mà còn đối với riêng mỗi cá nhân, mỗi con người.
Mình chỉ nói dựa trên quan điểm cá nhân, truyện Kiều đã, đang và sẽ mãi là người thầy môn kĩ năng sống tuyệt vời nhất, luôn dạy dỗ mình theo cách của một giáo viên. Để cho mình hiểu được một vấn đề nào đó, thầy chuyển vấn đề đó thành một đề bài đầy đủ, giảng giải, phân tích cặn kẽ, cung cấp đáp án thật chi tiết, nhưng rốt cuộc mình chỉ có thể hiểu được khi mà mình mắc sai lầm, trong khi yêu cầu đặt ra là mình phải làm đúng trong lần đầu. Truyện Kiều đã tạo ra một chuỗi sự việc đầy đủ màu sắc, với vốn văn học đậm chất dân gian, qua đó đúc kết những kinh nghiệm sống mà tác giả muốn thể hiện. Mình đọc, biết là như vậy thôi chứ vẫn chưa ''thấm'' cho lắm, đến khi trải qua rồi mới hiểu, mới cảm nhận được. Mình chỉ nhớ một số câu trong truyện: "Chữ tài chữ mệnh khéo là ghét nhau'', ''Đau đớn thay phận đàn bà!/ Lời rằng bạc mệnh cũng là lời chung.'', ''Làm cho khốc hại chẳng qua vì tiền!''... Những câu nói ấy ngắn gọn mà vẫn lột tả được cái sự khắc nghiệt của xã hội, là cái mình phải học tập thiệt nhiều, vì vậy cho nên mình tiếp tục học đây, :D:D:D:D!
 

Luna Corn

Gà con
Tham gia
4/6/16
Bài viết
40
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Haha bạn giống ý mình rồi, châm ngôn của mình là hoặc mua hoặc khỏi đọc luôn. Hình như bản chất sở hữu sách cũng ngày càng lớn mạnh theo cấp số sách :D.
Hihiii, chắc bạn sẽ thấy rất bất ngờ nếu bạn biết rằng những điều bạn nghe đồn về Cuốn theo chiều gió là sai rất nhiều đó bạn.
Đầu tiên mình muốn nói rằng trong tất cả các quyển vhkđ mình từng đọc thì mình thấy quyển này là hay nhất luôn, hay trên mọi phương diện.
Sách này không nói về chiến tranh nha bạn mà lấy bối cảnh trước và sau nội chiến mỹ, nhân vật chính là nữ nên hoàn toàn không có các cảnh chiến trường, điều này làm mình hơi chán, nhưng ít ra thì bạn không cần sợ việc nó liên quan đến chiến đấu quá nhiều, theo mình thấy bối cảnh nghiêng về mặt xã hội hơn.
Và một định kiến mình hay nghe đó là tiểu thuyết quá đồ sộ nên thích hợp cho người già.
HOÀN TOÀN SAI nha bạn :), theo mình thấy thời điểm chín mùi nhất để đọc quyển này là lúc bắt đầu thi đại học tới khi học xong đại học.
Mỗi tác phẩm văn học đều gửi gắm 1 thông điệp, với cuốn theo chiều gió, thông điệp rất đặc biệt và mạnh mẽ : Cuộc đời này không phải dành cho kẻ mạnh, mà là dành cho những kẻ biết thay đổi, biết " cuốn theo chiều gió " mặc cho ngọn gió của cuộc đời có cuốn ta đi đâu nữa.
Nhờ đọc cuốn này mà mình đã dũng cảm hơn, không sợ đời nữa. Ngày nay thế hệ trẻ thường có xu hướng sống theo những con đường đã định sẵn và suy sụp khi việc không như ý muốn, mình đã từng như thế. Mình cũng từng nghĩ có lẽ mình sẽ chết nếu như không được học đại học này, làm nghề kia, nhưng sau khi đọc cuốn này mình đã vững dạ hơn, học tập thoải mái hơn nhiều vì đúng là nếu được như mong muốn thì thật tốt nhưng nếu không được thì thứ mình phải đối diện không phải là "cái kết" mà là cơ hội thứ hai tên "ngày mai". Chừng nào còn biết thay đổi không ngừng để vươn lên thì chừng đó chưa phải là kết thúc.
Quyển này quá thích hợp cho giới trẻ luôn chứ :):).
Nhưng đúng là phải công nhận đọc cuốn này cũng mệt bở hơi tai :v, dài gần 1000 trang nhưng rất đáng. Nhân vật thì tuyệt vời ông mặt trời luôn, cá tính kinh khủng. Đọc mấy truyện xưa thì mình không đánh giá cao yếu tố tạo tình huống bất ngờ nhưng quyển này hết đưa mình từ bất ngờ này đến bất ngờ khác, bản thân khúc kết đã là một cú sốc vô cùng lớn :|.
Mình đang vui lắm bạn à :), hên không tả nổi khi tự dưng mình được nhận tiền thưởng, đúng nghĩa bất ngờ cứ như tiền rơi từ trên trời xuống :v, không nhiều nhặn mấy nhưng cũng mua sách được, có lẽ cuối cùng mình sẽ mua cuốn đảo giấu vàng :D:D:D, hy vọng mình cũng sẽ thích cuốn này như bạn vậy :). Công nhận nhờ bạn tận tình giới thiệu dữ quá nên mấy ngày nay toàn nghĩ tới cuốn đó, mình đang rất hào hứng được đọc nó ngay >:D<.
Hôm qua bận quá nên hông lên nói chuyện với bạn được, cảm thấy thiếu thiếu sao á, đúng là hình thành trong mình thói quen mỗi ngày phải lên đây rồi hihiiiiiiiiiiii :D , nghe bạn nói về CTCG làm mình muốn đọc nó ngay luôn, cách giải nghĩa của bạn làm mình háo hức quá. Cuộc đời thì luôn mang đến những cơn gió bất ngờ, nếu không hòa nhập được thì chúng ta sẽ "nhạt nhòa" lắm bạn nhỉ :), mình ngày xưa cũng thiếu tự tin lắm, làm gì cũng có cảm giác thua người ta nhưng cũng nhờ lời động viên của Dì mình và những cuốn sách mà bây giờ mình thành "lạ" luôn :v, người ta có thể hơn mình điểm này nhưng điểm kia thì chưa chắc họ bằng mình heheeeeeeeee, nên cũng thấy kha khá tự tin khi bước ra xã hội:D. Mình phải lên kế hoạch tậu em ấy và đọc tức thì thôi, lại có mục tiêu sách mới rồi :3. Bạn và mình có nhiều điểm tương đồng ghê á, đã đọc thì phải mua chứ hông thích mượn hì hì, cảm nhận về sách cũng rất thú vị nữa chứ :). Nhưng mình vì cứ mãi luyến tiếc quá khứ nên nhiều khi khó chấp nhận xã hội đại bây giờ, đôi khi thấy mình chỉ là người âm thầm bước đi bên lề cuộc sống nhộn nhịp này mà thôi :(, bạn bè nhiều người đã khác xưa mà mình thì cứ mãi nhớ họ của ngày xưa, đâm ra lại tự mang hụt hẫng trong lòng...cứ bị những kỷ niệm vây kín như thế, dù nhiều lần có thể thả trôi theo dòng cảm xúc mơ màng ấy nhưng đôi khi lại thấy mình cô đơn kinh khủng trong hiện tại :(.
Nếu bạn mua ĐGV thì mình vui lắm luôn, bạn sẽ có nhiều cảm nhận để cùng chia sẻ với mình <3, mình "iu" quý nó lắm lắm, hy vọng bạn cũng sẽ có thật nhiều cảm xúc khi đọc xong cuốn sách ấy, để cùng trải nghiệm và bước vào thế giới của "Những con sóng hung hăng, nhiều gào thét nhưng lại mang theo nỗi cô đơn và nhiều lời thì thầm" :).
 

nguyenhoachidung2704

Gà tích cực
Tham gia
27/5/15
Bài viết
96
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
Hôm qua bận quá nên hông lên nói chuyện với bạn được, cảm thấy thiếu thiếu sao á, đúng là hình thành trong mình thói quen mỗi ngày phải lên đây rồi hihiiiiiiiiiiii :D , nghe bạn nói về CTCG làm mình muốn đọc nó ngay luôn, cách giải nghĩa của bạn làm mình háo hức quá. Cuộc đời thì luôn mang đến những cơn gió bất ngờ, nếu không hòa nhập được thì chúng ta sẽ "nhạt nhòa" lắm bạn nhỉ :), mình ngày xưa cũng thiếu tự tin lắm, làm gì cũng có cảm giác thua người ta nhưng cũng nhờ lời động viên của Dì mình và những cuốn sách mà bây giờ mình thành "lạ" luôn :v, người ta có thể hơn mình điểm này nhưng điểm kia thì chưa chắc họ bằng mình heheeeeeeeee, nên cũng thấy kha khá tự tin khi bước ra xã hội:D. Mình phải lên kế hoạch tậu em ấy và đọc tức thì thôi, lại có mục tiêu sách mới rồi :3. Bạn và mình có nhiều điểm tương đồng ghê á, đã đọc thì phải mua chứ hông thích mượn hì hì, cảm nhận về sách cũng rất thú vị nữa chứ :). Nhưng mình vì cứ mãi luyến tiếc quá khứ nên nhiều khi khó chấp nhận xã hội đại bây giờ, đôi khi thấy mình chỉ là người âm thầm bước đi bên lề cuộc sống nhộn nhịp này mà thôi :(, bạn bè nhiều người đã khác xưa mà mình thì cứ mãi nhớ họ của ngày xưa, đâm ra lại tự mang hụt hẫng trong lòng...cứ bị những kỷ niệm vây kín như thế, dù nhiều lần có thể thả trôi theo dòng cảm xúc mơ màng ấy nhưng đôi khi lại thấy mình cô đơn kinh khủng trong hiện tại :(.
Nếu bạn mua ĐGV thì mình vui lắm luôn, bạn sẽ có nhiều cảm nhận để cùng chia sẻ với mình <3, mình "iu" quý nó lắm lắm, hy vọng bạn cũng sẽ có thật nhiều cảm xúc khi đọc xong cuốn sách ấy, để cùng trải nghiệm và bước vào thế giới của "Những con sóng hung hăng, nhiều gào thét nhưng lại mang theo nỗi cô đơn và nhiều lời thì thầm" :).
:) , cảm ơn bạn đã nói vậy nha, mình thực sự rất vui khi nghe bạn nói vậy, hôm qua không thấy bạn lên mình cũng hơi buồn buồn, một trong những mục đích chính mình lên gác là để có thể giao lưu với nhiều người có cùng sở thích với mình :), công nhận nói chuyện với bạn mình rất vui. Mà nhất là hôm qua mình đang có chuyện này hài lắm mà bạn không lên nên không kể được.
Hôm bữa mình vừa ghi xong cái bài trên kia thì ngay chiều đó mình ra nhà sách luôn để mua cuốn ĐGV. Nhà sách có cuốn đó, hên ghê. Nhưng khi nhìn kĩ lại mình mới thấy số mình nhọ thật. Bạn biết đôi khi nhà sách có vài bản người ta để ra cho mọi người đọc miễn phí rồi tha hồ banh dở để xem chất lượng, nhưng tới khi mua thì đương nhiên phải mua bản còn mới rồi. Khi mình tới thì chỉ còn độc mỗi cái bản dùng thử đó, mà bản này còn là bản cũ nữa =((. Cuốn dùng thử của mình hên chưa tới tình trạng rách bìa nhưng nó là dạng sách mà bạn có thể dễ dàng banh ra 180 độ :(, bìa do cầm nhiều nên hơi quăn và bẩn. Công nhận quê dễ sợ hết chỗ nói luôn :| :| :|, mình không phải người cầu toàn nhưng trong chuyện mua sách thì mình muốn cầu toàn kinh khủng luôn. Đã vậy mấy cuốn khác của đông a ở bên cạnh còn được bọc trong bọc nhựa nữa, nhìn còn mới lắm, thật sự không nói nên lời :((.
Mình mới đọc tới khúc chuẩn bị ra khơi, theo mình thấy là khá hay đó chứ, ý tưởng mới lạ mà hấp dẫn :), cảm ơn bạn đã tư vấn 1 cuốn sách hay.
Việc bạn chia sẻ lối sống của bạn cũng rất sâu lắng, hay hơn nữa là trong cuốn CTCG cũng có một nhân vật có lối sống y hệt như vậy đó bạn, anh ta tên là Ashley. Hy vọng sau khi đọc truyện bạn sẽ rút ra được cảm nhận cho chính bản thân. Ashley cũng là một nhân vật khiến mình suy nghĩ nhiều, sống trong hoài niệm cũng không sai nhưng đừng để nó cản trở hành động trong hiện tại của mình là được :).
Mà nhờ hôm bữa đi nhà sách mà mình cũng tia được một cuốn rất hay, công nhận một mũi tên trúng hai con nhạn :D, tên là Kiêu hãnh và định kiến. Chắc bạn cũng biết quyển này rồi, "chị lớn" này gần như luôn luôn đứng đầu mọi bảng xếp hạng Vhkđ. Nhiều năm trước mình xem phim chuyển thể thì thấy nội dung cũng được, 4/5 sao, không muốn mua mấy. Nhưng giờ mình hiểu sao nó thành kinh điển rồi, 5/5 sao luôn, cách viết của tác giả rất hay luôn đó bạn, hài hước kinh khủng luôn, mà còn hài hước sâu cay nữa. Bạn thử lên Gác sách đọc thử trang đầu thôi cũng được bạn, đảm bảo bạn sẽ thích ngay.
Mà mình cuối cùng cũng tậu được bộ Tam quốc chí rồi bạn, yay :)>- . Mà phút cuối mình lại đi mua bản của Đông A :v. Cái anh bán cho mình bản ML bỗng dưng chuyển nhà đi rồi. Trên tiki cũng hết bán nên đành chịu, mà mình nghĩ chắc cũng nhiều người đọc được nên mình cũng đọc được :). Với lại nếu không dính vụ HViệt thì mình mua bộ ĐA chắc luôn, có bản đồ rồi tranh vẽ nữa. Và cái thích nhất là bìa cứng. Dạo này khi bắt đầu sưu tầm sách cũng được lâu mình mới nhận ra sự thật trong khi những cuốn như Sherlock bìa mềm đã tan tành thì Cuốn đồi gió hú ( cuốn bìa cứng duy nhất của mình ) lại y nguyên, nên nghĩ lại chắc giờ khi mua văn học kđ mình sẽ ưu tiên bìa cứng hơn để bảo quản được lâu.
P.s : bạn có lần bảo bìa cuốn ĐGV nhìn hơi ghê nhưng mình thấy có gì đâu, cái cuốn mình thấy nhìn hơi ghê là cái cuốn Lâu đài huyền bí. Công nhận cái bìa nhìn cứ kinh dị sao ấy :|, kiểu như khách sạn ma vậy :v, mà sau khi đọc nội dung bìa sau mình còn thấy nó giống truyện kinh dị hơn =)).
 
Chỉnh sửa lần cuối:

Luna Corn

Gà con
Tham gia
4/6/16
Bài viết
40
Gạo
0,0
Re: FC Văn Học Kinh Điển
:) , cảm ơn bạn đã nói vậy nha, mình thực sự rất vui khi nghe bạn nói vậy, hôm qua không thấy bạn lên mình cũng hơi buồn buồn, một trong những mục đích chính mình lên gác là để có thể giao lưu với nhiều người có cùng sở thích với mình :), công nhận nói chuyện với bạn mình rất vui. Mà nhất là hôm qua mình đang có chuyện này hài lắm mà bạn không lên nên không kể được.
Hôm bữa mình vừa ghi xong cái bài trên kia thì ngay chiều đó mình ra nhà sách luôn để mua cuốn ĐGV. Nhà sách có cuốn đó, hên ghê. Nhưng khi nhìn kĩ lại mình mới thấy số mình nhọ thật. Bạn biết đôi khi nhà sách có vài bản người ta để ra cho mọi người đọc miễn phí rồi tha hồ banh dở để xem chất lượng, nhưng tới khi mua thì đương nhiên phải mua bản còn mới rồi. Khi mình tới thì chỉ còn độc mỗi cái bản dùng thử đó, mà bản này còn là bản cũ nữa =((. Cuốn dùng thử của mình hên chưa tới tình trạng rách bìa nhưng nó là dạng sách mà bạn có thể dễ dàng banh ra 180 độ :(, bìa do cầm nhiều nên hơi quăn và bẩn. Công nhận quê dễ sợ hết chỗ nói luôn :| :| :|, mình không phải người cầu toàn nhưng trong chuyện mua sách thì mình muốn cầu toàn kinh khủng luôn. Đã vậy mấy cuốn khác của đông a ở bên cạnh còn được bọc trong bọc nhựa nữa, nhìn còn mới lắm, thật sự không nói nên lời :((.
Mình mới đọc tới khúc chuẩn bị ra khơi, theo mình thấy là khá hay đó chứ, ý tưởng mới lạ mà hấp dẫn :), cảm ơn bạn đã tư vấn 1 cuốn sách hay.
Việc bạn chia sẻ lối sống của bạn cũng rất sâu lắng, hay hơn nữa là trong cuốn CTCG cũng có một nhân vật có lối sống y hệt như vậy đó bạn, anh ta tên là Ashley. Hy vọng sau khi đọc truyện bạn sẽ rút ra được cảm nhận cho chính bản thân. Ashley cũng là một nhân vật khiến mình suy nghĩ nhiều, sống trong hoài niệm cũng không sai nhưng đừng để nó cản trở hành động trong hiện tại của mình là được :).
Mà nhờ hôm bữa đi nhà sách mà mình cũng tia được một cuốn rất hay, công nhận một mũi tên trúng hai con nhạn :D, tên là Kiêu hãnh và định kiến. Chắc bạn cũng biết quyển này rồi, "chị lớn" này gần như luôn luôn đứng đầu mọi bảng xếp hạng Vhkđ. Nhiều năm trước mình xem phim chuyển thể thì thấy nội dung cũng được, 4/5 sao, không muốn mua mấy. Nhưng giờ mình hiểu sao nó thành kinh điển rồi, 5/5 sao luôn, cách viết của tác giả rất hay luôn đó bạn, hài hước kinh khủng luôn, mà còn hài hước sâu cay nữa. Bạn thử lên Gác sách đọc thử trang đầu thôi cũng được bạn, đảm bảo bạn sẽ thích ngay.
Mà mình cuối cùng cũng tậu được bộ Tam quốc chí rồi bạn, yay :)>- . Mà phút cuối mình lại đi mua bản của Đông A :v. Cái anh bán cho mình bản ML bỗng dưng chuyển nhà đi rồi. Trên tiki cũng hết bán nên đành chịu, mà mình nghĩ chắc cũng nhiều người đọc được nên mình cũng đọc được :). Với lại nếu không dính vụ HViệt thì mình mua bộ ĐA chắc luôn, có bản đồ rồi tranh vẽ nữa. Và cái thích nhất là bìa cứng. Dạo này khi bắt đầu sưu tầm sách cũng được lâu mình mới nhận ra sự thật trong khi những cuốn như Sherlock bìa mềm đã tan tành thì Cuốn đồi gió hú ( cuốn bìa cứng duy nhất của mình ) lại y nguyên, nên nghĩ lại chắc giờ khi mua văn học kđ mình sẽ ưu tiên bìa cứng hơn để bảo quản được lâu.
P.s : bạn có lần bảo bìa cuốn ĐGV nhìn hơi ghê nhưng mình thấy có gì đâu, cái cuốn mình thấy nhìn hơi ghê là cái cuốn Lâu đài huyền bí. Công nhận cái bìa nhìn cứ kinh dị sao ấy :|, kiểu như khách sạn ma vậy :v, mà sau khi đọc nội dung bìa sau mình còn thấy nó giống truyện kinh dị hơn =)).
Hihiiiiiiiiii, nghe bạn kể hành trình tìm ra ĐGV cũng lắm gian nan :3, vậy là bạn vẫn quyết định mang ĐGV về dù nó có hơi "xí" một tí :), mình cũng giống bạn là khi mua sách rất cầu toàn, thích còn mùi của giấy mới và không bị quăn queo ở góc :), nhưng là một cuốn sách hay thì điều đó cũng hông đáng quan tâm lắm bạn ha ;). Bạn đọc thấy gì lôi cuốn thì nói liền cho mình cũng vui nhé :D.
Thế là bạn đã mua TQC của ĐA :), bên ĐA dạo này làm sách cũng đã chú trọng hơn trong việc mấy tặng phẩm kèm theo heheeee, từ vụ tặng kèm vali giấy khi mua bộ Sherlock Holmes bìa cứng là thấy khoái khoái rồi :D, hy vọng bộ của ĐA không làm bạn thất vọng :3.
Tính cách của mình mà cũng gần giống với một nhân vật xưa cũ như thế ư, lần đầu mình nghe nói á, thú vị thật nha :), phải cám ơn bạn nhiều về dụ này, đã bật mí cho mình một chi tiết hay ho như thế hihiii, chắc mình cũng sẽ tìm đọc bộ này thôi, háo hức muốn biết Ashley là ai và suy nghĩ gì quá đi :). À, nếu mua KHVĐK thì mình nên mua của bên Nxb nào ha, với lại dịc giả nào bạn nhỉ :), tại mình thấy những cuốn kinh điển như vầy bên Nhã Nam, ĐA hay nhiều đơn vị khác phát hành khá phổ biến :) hì hì.
Lại muốn hỏi bạn một số điều nữa rồi :D, bạn có đọc Tiếng gọi nơi hoang dã và Nanh Trắng chưa? bạn có thấy hay không, mình mua mà vẫn chưa đụng tới :(, ham hố làm một loạt luôn mà thời gian thì có giới hạn :((.
Trời đã vào mùa mưa, ở nhà nhâm nhi một ly nước và đọc một cuốn sách hay thì tuyệt vời hết sảy bạn ha, hay ra quán cf kêu một ly ca cao nóng rồi lặng im hòa mình cũng tiếng nhạc dịu êm , đọc từng trang sách rồi lại ngắm ra trời mưa, ui cha... mình nghĩ mình sẽ đắm chìm hẳn vào trong ấy mất thôi :D.
Mình cũng có kha khá lần tìm được sách ưng ý mà chỉ còn mỗi một cuốn mà còn bị bụi phủ nữa chứ :D, cảm giác nó là lạ á, vừa vui vui lại có một chút tiếc tiếc trong lòng :P hihiiiiiiiiii :).
 
Bên trên