Nghi Xuân bạn ạ...Nhà hàng Xuân Nghi có phải gần đường Hai Bà Trưng không nhỉ?
Thanks bạn!Chúc bạn thành công!
Thanks bạn đã góp ý kiến!Ý kiến cá nhân, mình nghĩ bạn nên thay đổi một số chi tiết để truyện thuần Việt hơn. Ví dụ, ở Việt Nam mình, khi nhắc đến ai đó ít khi lôi cả họ cả tên ra. Rồi khi gọi Tổng giám đốc cũng không kèm theo họ. Hay một số từ ngữ thường thấy trong ngôn tình Trung Quốc khác nữa cũng nên hạn chế sử dụng lặp lại ở truyện mình (ví dụ: "da bụng dính vào lưng"). Thực ra bạn để như vậy cũng không sao, nhưng bản thân mình vẫn thích cảm nhận được hơi thở cuộc sống Việt Nam hơn là Trung Quốc khi đọc truyện Việt.
Lối viết văn thì mỗi người mỗi kiểu, nên không dám nhận xétChúc bạn sẽ đi hết chặng đường đến khi tác phẩm hoàn nhé
![]()
Đâu phải chỉ mỗi Trung Quốc là gọi họ đâu bạn, ở Nhật hoặc một số nước khác cũng gọi như vậy!Ý kiến cá nhân, mình nghĩ bạn nên thay đổi một số chi tiết để truyện thuần Việt hơn. Ví dụ, ở Việt Nam mình, khi nhắc đến ai đó ít khi lôi cả họ cả tên ra. Rồi khi gọi Tổng giám đốc cũng không kèm theo họ. Hay một số từ ngữ thường thấy trong ngôn tình Trung Quốc khác nữa cũng nên hạn chế sử dụng lặp lại ở truyện mình (ví dụ: "da bụng dính vào lưng"). Thực ra bạn để như vậy cũng không sao, nhưng bản thân mình vẫn thích cảm nhận được hơi thở cuộc sống Việt Nam hơn là Trung Quốc khi đọc truyện Việt.
Lối viết văn thì mỗi người mỗi kiểu, nên không dám nhận xétChúc bạn sẽ đi hết chặng đường đến khi tác phẩm hoàn nhé
![]()
Việt Nam thì thường chỉ gọi tên thôi. Nhưng theo kinh nghiệm làm việc của công ty nước ngoài lúc trước của mình thì bọ họ cực kì lịch sự. Nhất là Nhật Bản, đó là cách ứng xử mà họ được trang bị từ nhỏ rồi.Ý kiến cá nhân, mình nghĩ bạn nên thay đổi một số chi tiết để truyện thuần Việt hơn. Ví dụ, ở Việt Nam mình, khi nhắc đến ai đó ít khi lôi cả họ cả tên ra. Rồi khi gọi Tổng giám đốc cũng không kèm theo họ. Hay một số từ ngữ thường thấy trong ngôn tình Trung Quốc khác nữa cũng nên hạn chế sử dụng lặp lại ở truyện mình (ví dụ: "da bụng dính vào lưng"). Thực ra bạn để như vậy cũng không sao, nhưng bản thân mình vẫn thích cảm nhận được hơi thở cuộc sống Việt Nam hơn là Trung Quốc khi đọc truyện Việt.
Lối viết văn thì mỗi người mỗi kiểu, nên không dám nhận xétChúc bạn sẽ đi hết chặng đường đến khi tác phẩm hoàn nhé
![]()